
During the initiation ceremony young boys are decorated in the most outlandish fashion. His head dress is made of red cloth cassowary feathers and coix seeds.
A beavatasi szertartason a legelkepesztobb modon cicomazzak fel a fiatal fiukat. Ennek a fiunak voros szovetbol, kazuartollbol es coix magvakbol keszult a fejdisze.

Young boys learn at a very early age to handle canoes. These boys have been out fishing and are bringing home the evening meal.
A fiatal fiuk mar nagyon Koran megtanuljak, hogyan kezeljek a kenut. Ezek a fiuk halaszni voltak es a vacsorara valot hozzak hazafele.

A just completed canoe is being paddled back from the jungle to the village for finishing. This canoe will be used in an upcoming ritual.
Frissen keszult kenut eveznek az oserdobol a faluba, hogy ott fejezzek be a munkat a csonaktesten. A kenut egy kozelgo szertartason hasznaljak majd.

Men are playing drums as part of an initiation ritual where ancestoral spirits are called upon to return and witness the ceremony.
A ferfiak beavatasi ritus reszekent dobolnak, hogy visszateresre birjak az osok szellemeit, legyenek tanui a szertartasnak.

Kamoro houses are made of all-local materials but family houses have only appeared after the arrival of government and Christianity.
A kamoro hazak mind helyi epitoanyagokbol keszulnek, de csaladnak epult haz csak akkor jelent meg, amikor megerkezett a kormany es a keresztenyseg. (Megjegyzes: korabban a kozossegi hazakban eltek).

Kamoro villages are always located next to water; either the ocean or a river. The reason for this is that all travel is by canoe.
A kamoro falvak mindig viz mellett helyezkednek el, legyen akar tenger vagy folyo. Ennek az az oka, hogy kenukkal folyik az osszes kozlekedes.

Fishing is done in many different ways including with locally made spears and goggles in clear water streams.
A halaszatnak sok formaja ismert, ideertve a helyben keszitett szigonyokkal es szemuveggel folytatott fajt’j’t is, a tiszta vizu patakokban.

During a yearly art auction many world-class carvings are for sale. This sculpture represents a man wearing a spirit mask.
Az eves muveszeti aukcion sok vilagszinvonalu faragveny elado. Ez a szobor egy szellemmaszkos embert abrazol.

A local delicacy is called ko in the kamoro language although it looks like a long slimey worm it is in reality a bivalve mollusc of the same family as ships worms
Az egyik helyi inyencseget ko-nak hivjak a kamorok nyelven. Noha elso latasra olyan, mint egy nagy nyalkas fereg, valojaban un. ketszelepes csiga, amely egy csaladba sorol a hajonyuvo fereggel (shipworm).

Wearing a stuffed bird of paradise, a man is well-dressed during an initiation ritual.
Kitomott paradicsommadarral diszitve, valaki megfelelokeppen kioltozott a beavatasi ritusra.

Wearing a head dress of cassowary feathers a young man gives Kal a reasurring smile.
Egy kazuartollas fiatalember megnyugtatoan mosolyog Kal-ra.

A mask made of plated strips of rotan always represents a spirit. The man wearing the mask becomes the spirit he represents and thus frightens children.
A fonott rattanbol keszult maszk mindig szellemet jelkepez. A maszk viseloje maga lesz a szellem es alaposan raijeszt a gyerekekre.

In a renewal of life ritual a man representing a spirit dances near the Arafura sea
A megujhodasi ritus reszekent egy szellemet megjelenito ember tancol az Arafura tenger partjan.

The staple food of the kamoro is called sago. It is from the pith of a particular species of palm whose trunk is broken up by the special instrument we see in the photo.
A kamorok alapetelet sago-nak hivjak. Egy bizonys palmafajta rostjaibol keszul, melyet a kepen lathato celszerszammal tornek fel.